تبليغاتX
همه چیز در مورد آموزش انگلیسی - اصطلاحات فوتبال قسمت دوم
انگليسي بياموزيم(شعر،مقاله،داستان،ضرب المثل، اصطلاحات و ...)

  Football Vocabulary

 با سلام. اين هم قسمت دوم از لغات و اصطلاحات مربوط به ورزش فوتبال كه اين قسمت در مورد امتياز و گل زدن مي باشد. اميدوارم كه قابل استفاده براي شما گراميان باشد.

 

SCORING

 

the score

the record of goals that indicates who is winning. The final score is the result that decides who has won the match . Can also be used as a verb, e.g. the attacker scored a beautiful goal

 

to concede

to allow a goal in, the opposite of scoring a goal. For example, Ghana conceded only four goals in the World Cup qualifying group 2

 

a goal

a successful attempt at scoring achieved by putting the ball over the goal line into the goal past the goalkeeper. For example, Gyan Asamoah has scored a beautiful goal for Ghana

 

an own goal

a goal scored accidentally by a member of the defending team that counts in favour of the attacking team

 

the lead

when a team scores first it is “in the lead”, i.e. winning the match at the point of scoring. For example, Fabrice Akwa’s early goal gave Angola the lead after 72 minutes but the final score was 1-1 (one all)

 

an equaliser

a goal that cancels out the opposing team’s lead and leaves the match tied or drawn. Can also be used as a verb, e.g. Marouan Chamakh equalised for Morocco after 40 minutes and brought the score level

 

to win

a match in which a team is victorious and beats the other team. A win normally gives the winning team three points, the losing team does not get any points. More commonly used as a verb, e.g. Brazil won the World Cup in 2002

 

a draw

a match that ends in a tie, i.e. has no winner or loser. The teams get one point each for a draw. Can also be used as a verb, e.g. Congo drew 0-0 (nil all) with Senegal in June

 

a defeat

a match that is lost, the opposite of a win. For example, Sudan suffered a home defeat to Zambia in September 2002

 

to knock out

to eliminate another team from a competition. For example, in the last World Cup Brazil knocked out England in the quarter-finals

 

a penalty shoot-out

in a knock-out competition, a penalty shoot-out takes place if a match is a draw after full-time or extra-time. Five players from each team take a penalty each, and if the score is still level after that, one player from each team takes a penalty in turn, in order to decide who wins the match

 

a goal difference

If team A has scored four goals and team B one, the goal difference is three

 

a head-to-head

a way of deciding which team is ranked higher if two teams are level (or equal) on points. For example, if team A and B both have six points, but team A beat team B in the head-to-head game, team A will be ranked above team B

 

a play-off

an extra match to decide which of two or more teams should go through to the next round. For example, Australia beat Uruguay on penalties in a play-off to qualify for the World Cup 2006

 

the away-goal rule

in some competitions, e.g. the UEFA Champions’ League, a rule that rewards teams for scoring away from home over two legs (or matches). For example, in 2005 AC Milan beat PSV Eindhoven 2-0 at home (in Milan) but lost 1-3 away in Holland. So both teams had scored three goals and conceded three goals, but because AC Milan had scored a goal away from home it went through to the Champions’ League final on the away-goal rule

 

+ نوشته شده در  چهارشنبه بیست و هفتم تیر 1386ساعت 18:18  توسط | 
 
صفحه نخست
پست الکترونیک
آرشیو
درباره وبلاگ
با سلام من بحراني قصد دارم وبلاگي در مورد آموزش زبان انگلیسی بسازم كه قابل استفاده براي همه دوستان از همه سطحي در هر جاي ميهن عزيزمان ايران كه هستند باشد. به اميد اينكه بتوانم در اين راه موفق باشم. بايد بگويم كه هميشه محتاج راهنمايي و نقطه نظرات، انتقادات و پيشنهادات شما بازديدكنندگان محترم از اين وبلاگ هستم.

پیوندهای روزانه
تك درخت سبز
من و داداشی
یا حق
حسابداری و خلاقیت
یادداشتهای یک جنوبی
تار نگاشت یک دبیر زبان
زبان انگلیسی
ج مثل جوانی
آرشیو پیوندهای روزانه
نوشته های پیشین
شهریور 1387
مرداد 1387
اسفند 1386
بهمن 1386
آذر 1386
آبان 1386
مهر 1386
شهریور 1386
مرداد 1386
تیر 1386
آرشیو موضوعی
چیستان(riddle)
Inspirig words
ترجمه سوره های قرآن(Quran's Translation)
Reading (خواندن)
ضرب المثل (Proverb)
جملات و اصطلاحات کاربردی
داستان (Story)
پیوندها
جای پای خدا
مگر مرگ چیست؟جز زندگی بی دوست
نوشته های یک هنرمند جنوبی
 

 RSS

POWERED BY
BLOGFA.COM

طراح قالب
دیجیتال کیوان